Драмска секција на енглеском језику почела је да ради 2010. године. Пепељуга је плод једног тимског рада нaставнице страног језика и учитеља, наставника ликовне уметности и музичке културе.
Кроз драмски кутак на енглеском језику развијамо код деце интересовање за англосаксонску културу, каои језичке способности стављајући акценат на интонацију енглеске реченице и ритам енглеског језика. Драма је богата песмама на енглеском језику јер сматрамо да ће музички доживљај код детета развити ритам, побољшати памћење, визуелне и језичке способности, као и љубав према музици. Стицање знања, креативност, размена искуства и дружење су темељи на којима се гради позитиван дух ове драмске дружине. Ово је секција где подстичемо дечију креативност и машту, негујемо дечију индивидуалност и поштујемо дечија права. Циљ који смо имали, а то је да створимо адекватне подстицаје којима ће се задовољити дететова потреба за учењем страног језика, у потпуности је реализован.
У готово свим облицима стваралаштва и уметничког деловања редовно се организују бројне и врло разнородне смотре, фестивали и такмичења, као облик презентације и верификације остварених резултата. Градска библиотека и Британски савет у Новом Саду су и ове године организовали драмски фестивал на енглеском језику„Language Drama Lab“, 10.-11. децембра. Идеја за покретање овог фестивала поникла је из жеље за промовисањем креативности у учењу енглеског језика. У том смислу, ова смотра знања се, својом суштином, наслања на мање-више уобичајене активности у настави страних језика, јер учење језика кроз драмски начин изражавања није новина у њиховом раду.
Послали смо наш сценарио за представу „Пепељуга“ и прошли строгу селекцију коју је обавио Британски савет.
Наша школа „Свети Сава“ jе учествовала у категорији деце узраста 9-12 годинаса представом „Пепељуга“ на енглеском језику у режији наставнице Бојане Манић.Учествовало је 17 деце, ученици четвртог разреда. Сценографију је направио наш наставник Светислав Јовановић, а костиме родитељи и учитељица Ирена Манчић. Наставница Анита Пејчић била је задужена за музичку позадину представе. Наша школа и једна школа из Ниша су биле једине школе из централне Србије које учествују на овом драмском фестивалу поред школа из Београда и Новог Сада.
Поред јаке конкуренције, успели смо да освојимо награду за најбољи тимски рад а деца су освојила и четири посебне награде од укупно 10. Британски савет ће фебруара доћи у Пирот и ученицима школе „Свети Сава“ одржати једнодневне радионице уз пуно пригодних поклона.
Интензивне пробе пре премијере обављене су у Дому културе, па им се овим путем и захваљујемо што су нам изашли у сусрет. XE Завој нам је помогао да деци и наставницима обезбедимо превоз, па се овим путем и њима захваљујемо.
Такмичарска димензија Фестивала подстиче жељу за афирмацијом појединца, који је уједно и део тима, фер-плеј односе према вршњацима, дружење и формирање друштвено-корисне мреже међу појединцима и школама. Током дводневног боравка у Новом Саду, наши ученици су били смештени код својих вршњака
Кроз драмски кутак на енглеском језику развијамо код деце интересовање за англосаксонску културу, каои језичке способности стављајући акценат на интонацију енглеске реченице и ритам енглеског језика. Драма је богата песмама на енглеском језику јер сматрамо да ће музички доживљај код детета развити ритам, побољшати памћење, визуелне и језичке способности, као и љубав према музици. Стицање знања, креативност, размена искуства и дружење су темељи на којима се гради позитиван дух ове драмске дружине. Ово је секција где подстичемо дечију креативност и машту, негујемо дечију индивидуалност и поштујемо дечија права. Циљ који смо имали, а то је да створимо адекватне подстицаје којима ће се задовољити дететова потреба за учењем страног језика, у потпуности је реализован.
У готово свим облицима стваралаштва и уметничког деловања редовно се организују бројне и врло разнородне смотре, фестивали и такмичења, као облик презентације и верификације остварених резултата. Градска библиотека и Британски савет у Новом Саду су и ове године организовали драмски фестивал на енглеском језику„Language Drama Lab“, 10.-11. децембра. Идеја за покретање овог фестивала поникла је из жеље за промовисањем креативности у учењу енглеског језика. У том смислу, ова смотра знања се, својом суштином, наслања на мање-више уобичајене активности у настави страних језика, јер учење језика кроз драмски начин изражавања није новина у њиховом раду.
Послали смо наш сценарио за представу „Пепељуга“ и прошли строгу селекцију коју је обавио Британски савет.
Наша школа „Свети Сава“ jе учествовала у категорији деце узраста 9-12 годинаса представом „Пепељуга“ на енглеском језику у режији наставнице Бојане Манић.Учествовало је 17 деце, ученици четвртог разреда. Сценографију је направио наш наставник Светислав Јовановић, а костиме родитељи и учитељица Ирена Манчић. Наставница Анита Пејчић била је задужена за музичку позадину представе. Наша школа и једна школа из Ниша су биле једине школе из централне Србије које учествују на овом драмском фестивалу поред школа из Београда и Новог Сада.
Поред јаке конкуренције, успели смо да освојимо награду за најбољи тимски рад а деца су освојила и четири посебне награде од укупно 10. Британски савет ће фебруара доћи у Пирот и ученицима школе „Свети Сава“ одржати једнодневне радионице уз пуно пригодних поклона.
Интензивне пробе пре премијере обављене су у Дому културе, па им се овим путем и захваљујемо што су нам изашли у сусрет. XE Завој нам је помогао да деци и наставницима обезбедимо превоз, па се овим путем и њима захваљујемо.
Такмичарска димензија Фестивала подстиче жељу за афирмацијом појединца, који је уједно и део тима, фер-плеј односе према вршњацима, дружење и формирање друштвено-корисне мреже међу појединцима и школама. Током дводневног боравка у Новом Саду, наши ученици су били смештени код својих вршњака
О драмској секцији у локалним медијима:
Predstavom “Pepeljuga”, učenici Osnovne škole “Sveti Sava” iz Pirota osvojili su prvu nagradu na Dramskom festivalu na engleskom jeziku “Language Drama Lab”, održanom u Novom Sadu.
Na festivalu se se takmičali mladi glumci uzrasta od 9 do 12 godina, a “Pepeljugu” su izveli učenici trećeg razreda pirotske škole.
Pored prve nagrade za timski rad u predstavi, pirotski đaci su dobili i četiri pojedinačne nagrade na kvizu znanja iz engleskog jezika.
Piroćanci i još jedna privatna škola engleskog jezika iz Niša, bili su jedini učesnici festivala iz centralne Srbije.
Festival su organizovali Britanski savet i Gradska biblioteka iz Novog Sada.
U predstavi koju je režirala nastavnica engleskog jezika Bojana Manić igra 17. učenika četvrtog razreda
“Bilo je malo treme, sve dok nismo izašle na scenu. Presrećni smo zbog uspeha, a on je nekako veliki u našim očima jer smo glumili na engleskom jeziku”, ispričala je mala glumica Nataša.
Profesrka Manić objašnjava da je nagrađena predstva plod timskog rada.
“Zaslužna su najpre deca, a potom aktiv nastavnika stranih jezika, učitelji i nastavnici likovne i muzičke kulture”, ocenila je Manićeva.
Нема коментара:
Постави коментар